17 December, 2017

သမၼတ ဦးထင္ေက်ာ္ ဂ်ပန္နုိင္ငံ ​​အုိဆာကာ တကၠသုိလ္​ မွ ပါေမာကၡမ်ား၊ ျမန္မာစာဌာနမွ ဆရာ ဆရာမမ်ားႏွင့္ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူမ်ားအား ေတြ႕ဆုံ

image
ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတ ဦးထင္ေက်ာ္ အုိဆာကာ တကၠသုိလ္​   မွ ပါေမာကၡမ်ား၊ ျမန္မာစဌာနမွ ဆရာ  ဆရာမမ်ားႏွင့္   ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူမ်ားအား ရင္းရင္းႏွီးႏွီး ေတြ႕ဆုံသည္​။
က်ိဳတို ဒီဇင္ဘာ ၁၅
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၌ ခ်စ္ၾကည္ေရးခရီး ေရာက္ရွိေနသည့္ ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတ ဦးထင္ေက်ာ္ႏွင့္ ဇနီး ေဒၚစုစုလြင္တို႔ ဦးေဆာင္သည့္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕သည္ ယေန႔ ေဒသစံေတာ္ခ်ိန္ မြန္းလြဲ ၁၂နာရီခြဲတြင္ က်ည္ဆံ ရထားျဖင့္ အိုဆာကာၿမိဳ႕သို႔ ေရာက္ရွိ ၾကသည္။
ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ဇနီး ဦးေဆာင္သည့္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕အား တာ၀န္ရွိ သူမ်ားက အိုဆာကာဘူတာတြင္ ႀကိဳဆိုႏႈတ္ဆက္ၾကသည္။
ထိုမွတစ္ဆင့္ ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ ဇနီးတို႔သည္ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္မ်ားျဖင့္ အိုဆာကာ တကၠသိုလ္သို႔ ေရာက္ရွိၿပီး Exceutive Vice President ပါေမာကၡ Tetsuo OGAWA ႏွင့္ Center For International Education and Exchange at Osaka University မွ ဒါရိုက္တာ ပါေမာကၡ Tomono ARIKAWA တို႔ ဦးေဆာင္သည့္ တကၠသုိလ္မွ တာ၀န္ရွိ သူမ်ားႏွင့္ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး ေတြ႕ဆုံသည္။
ေတြ႕ဆုံပြဲအၿပီးတြင္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ အိုဆာကာ တကၠသိုလ္မွ ပါေမာကၡ မ်ားသည္ အမွတ္တရ လက္ေဆာင္ ပစၥည္းမ်ား အျပန္အလွန္ေပးအပ္ၾကသည္။
ဆက္လက္၍ အဆိုပါတကၠသိုလ္၌က်င္းပသည့္ အိုဆာကာတကၠသိုလ္ ျမန္မာ စာဌာနမွ ဆရာ ဆရာမမ်ား၊ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူမ်ား၊ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ ပညာေတာ္ သင္ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆုံပြဲအခမ္းအနားသို႔ တက္ေရာက္သည္။
ေတြ႕ဆုံပြဲတြင္ အခမ္းအနားမွဴးက ျမန္မာစာဌာနတြင္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္လ်က္ ရွိသည့္ ဆရာ ဆရာမမ်ားႏွင့္ မိတ္ဆက္ေပးၿပီး ျမန္မာစာဌာနမွ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္း သူမ်ား ကုိယ္စား ဂ်ပန္ေက်ာင္းသူႏွစ္ဦးက ေက်းဇူးတင္ ဂုဏ္ျပဳစကား ေျပာၾကား ၾကသည္။
ယင္းေနာက္ ျမန္မာစာဌာန ဒုတိယႏွစ္ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူေလးမ်ားက ျမန္မာ့ ရိုးရာသၾကၤန္အက၊ တိုင္းရင္းသားအကမ်ားျဖင့္ ကျပေဖ်ာ္ေျဖၾကၿပီး ျမန္မာစာ ဌာနေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူမ်ားကိုယ္စား ျမန္မာစာအဓိက ဒုတိယႏွစ္ ေက်ာင္းသူ ႏွစ္ဦးက ႏုိင္ငံေတာ္ သမၼတႏွင့္ ဇနီးတုိ႔ထံ ဂုဏ္ျပဳပန္းစည္းမ်ား ေပးအပ္ၾကသည္။
ေတြ႕ဆုံပြဲအခမ္းအနားတြင္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတက လမ္းညႊန္အမွာစကား ေျပာၾကားရာ၌ ျမန္မာ-ဂ်ပန္ႏွစ္ႏိုင္ငံသည္ လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ေပါင္း ၆၀ ေက်ာ္က တည္းက သံတမန္ဆက္ဆံေရးစတင္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည့္ အတြက္ ႏွစ္ႏုိင္ငံခ်စ္္ၾကည္ ရင္းႏွီးမႈသည္ အင္မတန္ၾကာ ရွည္ခဲ့ၿပီျဖစ္ေၾကာင္း၊ အိုဆာကာတကၠသိုလ္တြင္ ဂ်ပန္ လူငယ္မ်ားသည္ ျမန္မာစာေပသာမက ျမန္မာ့ရုိးရာ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ျမန္မာဂီတႏွင့္ အႏုပညာမ်ားကုိပါ ျမတ္ျမတ္ႏိုးႏိုး တန္ဖိုးထားေလ့လာၾကသည္ကို ေတြ႕ရွိရ၍ အထူးပင္ ၀မ္းေျမာက္မိပါ ေၾကာင္း။
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ျမန္မာစာေပကုိစိတ္၀င္စား၍ ေလ့လာ သင္ယူသူမ်ား ပုိမိုမ်ားျပား လာသည့္အတြက္ ျမန္မာစာေပသင္ၾကားေပးသည့္ ဆရာ ဆရာမမ်ား မလုံေလာက္ သျဖင့္ အခက္အခဲျဖစ္ေပၚေနသည္ဟု ၾကားသိရပါေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္လည္း ဂ်ပန္စာေပကုိ စိတ္၀င္စားသူသည္ ဒုတိယ သို႔မဟုတ္ တတိယအမ်ားဆုံးျဖစ္သည္ဟု သိရပါေၾကာင္း။
ျမန္မာစာေပကို ေလ့လာသင္ယူေနသည့္ ဂ်ပန္လူငယ္မ်ား ႏွင့္ ဂ်ပန္စာေပကို ေလ့လာသင္ယူ ေနသည့္ ျမန္မာလူငယ္မ်ား ႏွစ္ႏိုင္ငံလုံးတြင္ မ်ားစြာ ရွိပါေၾကာင္း၊  ႏွစ္ႏိုင္ငံမွ လူငယ္မ်ား တစ္ဦးႏွင့္ တစ္ဦး ေတြ႕ဆုံရာမွ တစ္ဖက္ႏွင့္တစ္ဖက္ နားလည္မႈ ပိုမိုရရွိလာၿပီး ကူလူးဆက္ဆံမႈ ပုိမိုမ်ားျပားလာမည္ျဖစ္္ၿပီး ယခင္ထက္ပိုၿပီး ခ်စ္ၾကည္ ရင္းႏွီးမႈ ပိုမိုခုိင္ၿမဲလာမည္ဟု ယုံၾကည္ေမွ်ာ္လင့္ပါေၾကာင္း  ေျပာၾကားသည္။
ေတြ႕ဆုံပြဲအခမ္းအနားအၿပီးတြင္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ ဇနီးတို႔သည္ အိုဆာကာ တကၠသိုလ္မွ ပါေမာကၡမ်ား၊ ျမန္မာစာဌာနမွ ဆရာ ဆရာမမ်ား၊ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူ မ်ားႏွင့္ အတူစုေပါင္း မွတ္တမ္းတင္ ဓာတ္ပုံရိုက္ၾကသည္။
ထို႔ေနာက္ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္မ်ားျဖင့္ က်ိဳတိုၿမိဳ႕သို႔ေရာက္ရွိ ၾကၿပီး ကမၻာ့ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္စာရင္း၀င္ Kinkakuji Temple သို႔သြားေရာက္ေလ့လာၾကရာ Temple တာ၀န္ခံက လိုက္လံရွင္းလင္း ျပသသည္။
ယင္းေနာက္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ ဇနီးတို႔သည္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕၀င္မ်ားႏွင့္ အတူ မွတ္တမ္းတင္ ဓာတ္ပုံရိုက္ၾကၿပီး Temple တာ၀န္ခံအား အမွတ္တရ လက္ေဆာင္ပစၥည္းေပးအပ္သည္။
အဆိုပါ ကမၻာ့ေရွးေဟာင္းအေမြအႏွစ္စာရင္း၀င္ Kinkakuji Temple သည္ ၁၃၉၇ ခုႏွစ္က တရုတ္ႏုိင္ငံႏွင့္ ကုန္သြယ္္ဆက္ဆံခဲ့သည့္အတြက္ တရုတ္ႏုိင္ငံက သံတမန္မ်ား လာေရာက္သည့္အခါ ဧည့္ေဂဟာအျဖစ္အသုံးျပဳရန္ စတင္တည္ ေဆာက္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ၁၃၅၀ ခုႏွစ္တြင္ မူလအေဆာက္အဦ မီးေလာင္ဆုံးရႈံးခဲ့သည့္ အတြက္ ၁၃၅၅ ခုႏွစ္တြင္ ျပန္လည္တည္ေဆာက္ခဲ့ၿပီး  ၁၉၈၇ ခုႏွစ္တြင္ ေရႊျပားမ်ား ကုိ အားလုံးျပန္လည္လဲလွယ္ခဲ့ ေၾကာင္း၊ ေရႊအေလးခ်ိန္ ၂၀ ကီလိုဂရမ္ အသုံးျပဳ ထားကာ Kinkakuji Temple ႏွင့္ ပတ္၀န္းက်င္ သဘာ၀အလွကို ဆက္လက္ ထိန္းသိမ္းရန္တြက္  ျပဳျပင္ထိန္း သိမ္းျခင္းလုပ္ငန္းမ်ားကို ေန႔စဥ္ ေဆာင္ရြက္လ်က္ ရွိေၾကာင္း၊ ၁၉၉၄ ခုႏွစ္၌ ကမၻာ့ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္တြင္ စာရင္းသြင္းအသိမွတ္ ျပဳျခင္းခံခဲ့ရေၾကာင္း သိရသည္။
ညေနပုိင္းတြင္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ ဇနီးတို႔သည္ ေခတၱတည္းခုိမည့္ Kyoto State Guest House သို႔ ေရာက္ရွိၾကသည္။
ညပိုင္းတြင္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ ဇနီးတို႔သည္ Wisteria Flower Room သို႔ေရာက္ရွိစဥ္ Governor Mr.Keiji Yomada, Mayor of Kyoto Prefecture and member of Kyoto Chamber of Commerce and Industry Mr. Daisaky Kadokawa တို႔က ႀကိဳဆိုႏႈတ္ဆက္ၾကၿပီး Governor Mr.Keiji Yomada က ႀကိဳဆိုႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား ေျပာၾကား သည္။
ယင္းေနာက္ ႏုိ္င္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္ Governor Mr. Keiji Yomada တို႔သည္ အမွတ္တရလက္ေဆာင္ ပစၥည္းမ်ား အျပန္အလွန္ေပးအပ္ၾကၿပီး ကုိယ္စားလွယ္ အဖြဲ႕၀င္ မ်ားႏွင့္အတူ စုေပါင္း၍ မွတ္တမ္းတင္ဓာတ္ပုံ ရိုက္ၾကသည္။
ထို႔ေနာက္ The Kyoto State Guest House ၌ က်ဳိတိုခရိုင္၊ က်ိဳတိုၿမိဳ႕ႏွင့္ က်ိဳတိုကုန္သည္ႀကီးမ်ားႏွင့္ စက္မႈလက္မႈလုပ္ငန္းရွင္မ်ားအသင္းက တည္ခင္းဧည့္ခံ သည့္ ညစာစားပြဲသို႔ တက္ေရာက္ၾကသည္။
Share:

0 comments:

Post a Comment

ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားအတြက္ လုံျခဳံသည့္နယ္ေျမတစ္ခု တည္ေထာင္ၿပီး အိႏၵိယ၊ တ႐ုတ္ႏွင့္ အာဆီယံနိုင္ငံ ေစာင့္ၾကည့္ရန္ လိုအပ္ဟု ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ နိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးေျပာ

Posted on February 09, 2019   အိႏၵိယဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ မိုဒီႏွင့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္နိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး မိုမန္တို႔ ေဖေဖာ္ဝါရီလ (၇)...

Blog Archive

Theme Support

Need our help to upload or customize this blogger template? Contact me with details about the theme customization you need.